Sommaire
 Accueil
 Plan du site
 Recherche Google Site
 News
 Les news
 Proposer un billet
 Version Mobile
 Forum
 Accès au forum
 Liste des membres
 Messages Privés
 Le zinc
 Traductions
 Téléchargements
 Proposez un téléchargement
 Les médias
 Divers
 Galerie
 Sondages
 La Team
 Infos
 Statistiques
 Votre Compte
 
Login
Surnom/Pseudo

Mot de passe

Code de sécurité Code de sécurité:

Code de sécurité Afficher ce code en format accessible

Tapez le code de sécurité Tapez le code de sécurité:

Vous n'avez pas encore de compte ?
Enregistrez vous !
En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
 
Bloc Recherche Google sur Colok-Traductions
 
Dons
 
Partenaires
Partenaires

Zataz

TousLesDrivers

Jerebat

Gratilog.net

Freewares-tutos

Forum-gravure-et-traductions

FastStone

CDBurnerXP Pro


[ Nos supporters ]
Pour nous contacter...
...cliquez sur l'icône ci-dessus!

Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam.
la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam.
Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi.

Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.

Colok Traductions :: Rechercher

9 résultats trouvés
Auteur Message
 Sujet: Inviska Rename
Gonimo

Réponses: 9
Vus: 4086

MessageForum: Demande de traduction   Posté le: 22-09-2019 21:25:51   Sujet: Inviska Rename
Je ne pensais pas obtenir des réponses si rapidement.
Content de voir que le sujet vous intéresse. Smile

A+
 Sujet: Inviska Rename
Gonimo

Réponses: 9
Vus: 4086

MessageForum: Demande de traduction   Posté le: 22-09-2019 15:09:54   Sujet: Inviska Rename
Bonjour,

Inviska Rename est un logiciel gratuit permettant de renommer ses dossiers et fichiers par lots. Son interface simple et intuitive en fait l’un des meilleurs logiciel du genre.

Le logi ...
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 22-09-2019 14:31:49   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Un grand merci GravuTrad pour avoir donné de son temps pour la correction du patch malgré ses petits soucis d’ordinateur. Very Happy
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 23-08-2019 19:22:40   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Shocked OK, Bonne Chance !
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 23-08-2019 10:27:04   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Le patch arrive t'il bientôt ?
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 30-03-2019 16:32:12   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Bizarre

Les fichiers langue pour l'OCR sont dans le dossier tessdata.
xxx.traineddata
eng.traineddata
fra.traineddata
Pour moi

3 caractères en pointeur et traineddata en extension

Alcyon, ...
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 30-03-2019 16:23:48   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Bonjour
Je viens de retélécharger le logiciel sur le site de l’éditeur et le patch Français sur votre site.
Je les ais installés sur une installation propre de Windows 7 (x64) sur système virtuel a ...
 Sujet: Hello !
Gonimo

Réponses: 2
Vus: 1865

MessageForum: Présentations   Posté le: 30-03-2019 03:14:32   Sujet: Hello !
Bonjour à tous

Merci de m'accueillir sur ce forum et bonne fin de semaine.
 Sujet: Traduction française de FreeOCR
Gonimo

Réponses: 47
Vus: 17906

MessageForum: Les traductions   Posté le: 29-03-2019 20:45:36   Sujet: Traduction française de FreeOCR
Bonjour

Crying or Very sad Il semble y'avoir une petite erreur dans le patch de traduction de FreeOCR. Après avoir patché la version 5.41, j'obtiens dans le choix de la langue OCR, deux fois "fra", m ...
 

 Sauter vers:   


Powered by BBtoMax © 2006 BBtoMax forum du cms Maximus
Information : Page générée en 0.01516 secondes, Requetes SQL = 36
  Accueil • Plan du site • Contactez nous
Tous les logos et marques sont des Propriétés respectives. Certains blocs et modules sont de Piermin, de Maximus italia. Les commentaires sont la propriété respective de ceux qui les postent, tout le reste Colok-Traductions © 2005-2024 est à la team Colok-Traductions.


[ Page générée en 0.0443 sec ] [ Vitesse PHP: 57% - SQL: 43% ] [ Requêtes SQL: 60 ] [ Ram: 4.273 MégaOctets ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS