Sommaire
 Accueil
 Plan du site
 Recherche Google Site
 News
 Les news
 Proposer un billet
 Version Mobile
 Forum
 Accès au forum
 Liste des membres
 Messages Privés
 Le zinc
 Traductions
 Téléchargements
 Proposez un téléchargement
 Les médias
 Divers
 Galerie
 Sondages
 La Team
 Infos
 Statistiques
 Votre Compte
 
Login
Surnom/Pseudo

Mot de passe

Code de sécurité Code de sécurité:

Code de sécurité Afficher ce code en format accessible

Tapez le code de sécurité Tapez le code de sécurité:

Vous n'avez pas encore de compte ?
Enregistrez vous !
En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
 
Bloc Recherche Google sur Colok-Traductions
 
Dons
 
Partenaires
Partenaires

Zataz

TousLesDrivers

Jerebat

Gratilog.net

Freewares-tutos

Forum-gravure-et-traductions

FastStone

CDBurnerXP Pro


[ Nos supporters ]

Recommander ce billet par email à vos amis

Formulaire à remplir
Code de sécurité Afficher ce code en format accessible
 


Mise au point sur mon travail bénévole! Date de publication Lundi 07 octobre 2013 à 19:15:11 par Colok
Catégorie Colok Traductions




Je voudrai faire une petite mise au point:


- Je le rappelle encore une fois: je ne reçois aucune indemnisation pour mon travail (pas d'argent)

- Je fais toutes ces traductions par plaisir, pour les personnes qui ne comprennent pas l'anglais !

- Je sais que c'est difficile à croire, mais oui, je travaille gratuitement pour vous tous et ce depuis maintenant plus de 13 ans...

- Mon seul plaisir c'est de voir que quelqu'un a apprécié mon travail et qu'il écrit "Merci" dans le forum, c'est tout !

Certains auteurs/éditeurs reconnaissent mon travail et m'encourage en offrant aux membres du forum quelques licences de logiciels que je traduis (ou que d'autres traducteurs comme Pierre Le Lidgeu font gratuitement) lors de l'anniversaire du site!


Certains auteurs/éditeurs sont très contents d'avoir des traductions française gratuites de leurs logiciels, mais ne font aucun effort de communication avec moi pour le suivi de celles-ci...
C'est vraiment très difficile!
Ceux qui font des traductions sur ce site peuvent peut-être en témoigner

- Ce petit mot pour répondre à tous les emails et autres MP que je reçois et qui commencent à m'échauffer les oreilles (pour être poli)
(je voulais mettre ce petit mot dans le forum, mais il sera plus lu en page d'accueil...)

J'en profite pour remercier tous les gens qui font vivre ce site/forum :
GravuTrad, Challenger, LeChaland,
Pierre Le Lidgeu, Lustucru, TheBloom,
Ursus (notre patriarche), Ines, Doc, Rastapla, Matula, Shale86, Patou, GreenHorn, gg41, Pelican, Argentino, Gsyka, Pierre H, Loup64, Dee pee, Sylvie, Francine2  etc, etc...
Merci à vous tous!

Et pour être vraiment honnête avec vous, je peux vous dire que pour cette année 2013, le site de Colok-Tardcutions n'a reçu qu'un seul don, je ne dis pas de nom, mais elle se reconnaitra.

Si l'ennui dépasse le plaisir que j'ai à faire tout ceci....je vous le promets: je m'arrrêterai
- la maladie, la cessité ou la mort peut également rentrer en compte

Au plaisir de vous lire dans mon forum
Colok




Billet issu du site internet Colok Traductions https://www.colok-traductions.com

URL du billet https://www.colok-traductions.com/index.php?op=billet&bid=2083

Calendrier

» Avril 2024

lun mar mer jeu ven sam dim
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Archives

  Accueil • Plan du site • Contactez nous
Tous les logos et marques sont des Propriétés respectives. Certains blocs et modules sont de Piermin, de Maximus italia. Les commentaires sont la propriété respective de ceux qui les postent, tout le reste Colok-Traductions © 2005-2024 est à la team Colok-Traductions.


[ Page générée en 0.3469 sec ] [ Vitesse PHP: 1% - SQL: 99% ] [ Requêtes SQL: 109 ] [ Ram: 3.084 MégaOctets ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS