Sommaire
 Accueil
 Plan du site
 Recherche Google Site
 News
 Les news
 Proposer un billet
 Version Mobile
 Forum
 Accès au forum
 Liste des membres
 Messages Privés
 Le zinc
 Traductions
 Téléchargements
 Proposez un téléchargement
 Les médias
 Divers
 Galerie
 Sondages
 La Team
 Infos
 Statistiques
 Votre Compte
 
Login
Surnom/Pseudo

Mot de passe

Code de sécurité Code de sécurité:

Code de sécurité Afficher ce code en format accessible

Tapez le code de sécurité Tapez le code de sécurité:

Vous n'avez pas encore de compte ?
Enregistrez vous !
En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
 
Bloc Recherche Google sur Colok-Traductions
 
Dons
 
Partenaires
Partenaires

Zataz

TousLesDrivers

Jerebat

Gratilog.net

Freewares-tutos

Forum-gravure-et-traductions

FastStone

CDBurnerXP Pro


[ Nos supporters ]
Pour nous contacter...
...cliquez sur l'icône ci-dessus!

Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam.
la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam.
Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi.

Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.

Colok Traductions :: Sujet - Les traductions - Putain! Je suis dégouté!

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
   Répondre au sujet
Auteur Message
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22880
Localisation: fr

MessagePosté le: 27-01-2021 20:58:29 Répondre en citant Revenir en haut

Certains auteurs - éditeurs de logiciels n'ont que faire de notre travail (nous, traducteurs bénévoles), ils changent de traducteurs comme de chaussettes sans le moindre souci.
Vu mon manque d’enthousiasme du moment, ce n'est pas ce dédain qui va me donner l'envie de continuer

Je ne citerai pas ces gens qui me dégoutent, je suis à deux doigts de fermer ce site / forum, qui n'a plus beaucoup d’intérêt

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
lepicadurien
Grand Colloque
Grand Colloque


Inscrit le: 25 Août 2006
Messages: 689
Localisation: fr

MessagePosté le: 27-01-2021 23:09:57 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
Certains auteurs - éditeurs de logiciels n'ont que faire de notre travail (nous, traducteurs bénévoles), ils changent de traducteurs comme de chaussettes sans le moindre souci.
Vu mon manque d’enthousiasme du moment, ce n'est pas ce dédain qui va me donner l'envie de continuer

Je ne citerai pas ces gens qui me dégoutent, je suis à deux doigts de fermer ce site / forum, qui n'a plus beaucoup d’intérêt


Bonsoir Colok, je vais simplement te dire que je suis de tout cœur avec tes sentiments envers ceux qui t'ont trahis délibérément en ne respectant pas la parole donnée pour ton travail de traduction bénévole de leurs outils.

Aujourd'hui, seul ne compte que l'appât du gain, en foulant aux pieds l'amitié, le respect de la parole donnée et bien d'autres choses aussi à qui mieux mieux, mais c'est désormais partout dans les sociétés de tout bord... rien n'y échappe, même pas la politique et la santé.

Que te dire de plus, quoique que penses ces abrutis, dis-toi que tu as toujours fait de l'excellent travail ainsi que tes amis dans vos traductions, vous nous avez permis de bien utiliser correctement ces logs dans notre langue vermiculaire, gardez toujours à l'esprit que vous avez rien à vous reprocher, bien au contraire, gardez la tête haute.

Eux, ne sont surtout pas à l'abri de recevoir un retour de bâton un jour ou l'autre et ils n'auront pas beaucoup d'amis pour les soutenir.

Quoi, que tu fasses désormais ainsi que GravuTrad, ami toujours

Franck
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9014
Localisation: af

MessagePosté le: 28-01-2021 02:22:00 Répondre en citant Revenir en haut

Encore à nouveau? ou juste ceux qui t'avaient déjà fait le coup?

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
krikri
Colloque Ancien
Colloque Ancien


Inscrit le: 10 Janvier 2011
Messages: 1608
Localisation: fr

MessagePosté le: 28-01-2021 06:41:12 Répondre en citant Revenir en haut

Bonjour Colok

Je suis de tout coeur avec toi.
Je serai bien sur triste si tu fermes le site, mais je le comprendrai.

Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
jenyco2
Colloque Ancien
Colloque Ancien


Inscrit le: 02 Octobre 2016
Messages: 1005
Localisation: fr

MessagePosté le: 28-01-2021 09:50:48 Répondre en citant Revenir en haut

krikri a écrit:
Bonjour Colok

Je suis de tout cœur avec toi.
Je serai bien sur triste si tu fermes le site, mais je le comprendrai.

Wink


Hi,

Idem, tu es toi un personnage incontournable de la toile ainsi que ce forum.
Un certain Dr...e ne serait pas de ceux qui te font c..er dès fois?
Perso je me fais quelques traductions mais les gardent pour moi, les éditeurs j'en ai que faire.

@

_________________
Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4430
Localisation: be

MessagePosté le: 28-01-2021 16:21:28 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Encore à nouveau? ou juste ceux qui t'avaient déjà fait le coup?

Bonne question, Gravutrad Cool

Mon cher Colok,
Nous avons tous déjà vécu ce genre de situation. Nous en avons déjà parlé dans d'autres sujets. Evil or Very Mad
C'est toujours frustrant quand on se retrouve en face d'abrutis déloyaux. Mais, à la "vigueur" de ta réaction, je te soupçonne d'avoir été surpris par l'attitude "imprévue" d'un auteur dans lequel tu as déjà investi pas mal de ton temps. Non?

Pour l'information de nos chers membres, j'ajoute qu'il rôde sur le web des individus à l’affût de logiciels devenant populaires. Ils contactent alors l'auteur pour dénigrer les trads existantes et tenter d'évincer le traducteur "officiel". Bien entendu, en passant, ils s'approprient de son travail.
Tout ça pour avoir le "nom". Shocked Shocked Twisted Evil Twisted Evil Evil or Very Mad Evil or Very Mad
Ces tristes sires doivent être très malheureux : de grands frustrés permanents, quoi !


Il n'empêche que des tas d'auteurs sont corrects.
En plus, notre cher site, possède beaucoup de valeurs ajoutées, en sus des traductions faites par l'équipe (sa base fondamentale).
Dis-toi que notre bénévolat consiste plus à aider les membres de Colok-Traductions que des auteurs lointains Laughing

Ce serait vraiment dommage de le saborder à cause de co**ards jaloux et malhonnêtes.
Mais je comprends parfaitement ta déception et ta frustration.

Pierre

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
mimile
Newser fou
Newser fou


Inscrit le: 02 Décembre 2010
Messages: 14716
Localisation: fr

MessagePosté le: 28-01-2021 16:36:42 Répondre en citant Revenir en haut

krikri a écrit:
Bonjour Colok

Je suis de tout coeur avec toi.
Je serai bien sur triste si tu fermes le site, mais je le comprendrai.

Wink


Aussi, mais courage mon ami Colok.

_________________
Le respect mutuel est le fondement de la véritable harmonie. (Dalaï Lama)
Le monde est si vaste et nous sommes si petits, mais unis par l'amitié, nous sommes des géants. (Lisa Rochambeau)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22880
Localisation: fr

MessagePosté le: 29-01-2021 12:15:40 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Encore à nouveau? ou juste ceux qui t'avaient déjà fait le coup?

Non, des nouveaux

Pierre le Lidgeu a écrit:

C'est toujours frustrant quand on se retrouve en face d'abrutis déloyaux. Mais, à la "vigueur" de ta réaction, je te soupçonne d'avoir été surpris par l'attitude "imprévue" d'un auteur dans lequel tu as déjà investi pas mal de ton temps. Non?

Oui

Pierre le Lidgeu a écrit:
Pour l'information de nos chers membres, j'ajoute qu'il rôde sur le web des individus à l’affût de logiciels devenant populaires. Ils contactent alors l'auteur pour dénigrer les trads existantes et tenter d'évincer le traducteur "officiel". Bien entendu, en passant, ils s'approprient de son travail.

Ce sont des profiteurs


Pierre le Lidgeu a écrit:
Dis-toi que notre bénévolat consiste plus à aider les membres de Colok-Traductions que des auteurs lointains Laughing

Ce serait vraiment dommage de le saborder à cause de co**ards jaloux et malhonnêtes.
Mais je comprends parfaitement ta déception et ta frustration.

Frustation? Non, bien au-delà de la frustation

Et je suis en train de me poser les vraies questions

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Reineclaude
Jeune Colloque
Jeune Colloque


Inscrit le: 27 Avril 2012
Messages: 203
Localisation: ch

MessagePosté le: 30-01-2021 02:18:40 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
Certains auteurs - éditeurs de logiciels n'ont que faire de notre travail (nous, traducteurs bénévoles), ils changent de traducteurs comme de chaussettes sans le moindre souci.
Vu mon manque d’enthousiasme du moment, ce n'est pas ce dédain qui va me donner l'envie de continuer

Je ne citerai pas ces gens qui me dégoutent, je suis à deux doigts de fermer ce site / forum, qui n'a plus beaucoup d’intérêt


Hello Colok et tous les autres,

je me rejoins aux commentaires des autres, c'est tristre de voir comment le monde tourne Rolling Eyes

malheureusement dans la vie réel se passe la même chose, des traitres et en plus le coteau dans le dos.

Mais serai bien de citer ceux qui s'accaparent de ton travail et quels sont les logiciels, histoire de les boycotter un peu.

Même si parfois on ne fait que passer, on est toujours là pour te soutenir.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Popeye21
Jeune Colloque
Jeune Colloque


Inscrit le: 25 Février 2015
Messages: 291
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-01-2021 11:46:44 Répondre en citant Revenir en haut

mimile a écrit:

Aussi, mais courage mon ami Colok.



+1 !!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9014
Localisation: af

MessagePosté le: 30-01-2021 13:05:46 Répondre en citant Revenir en haut

C'est qui les nouveaux?

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Thebloom
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 27 Février 2009
Messages: 2312
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-01-2021 14:01:28 Répondre en citant Revenir en haut

tout ça ne m'étonne pas, on vit dans une société de profiteurs et d'autres responsables de sites ont eu la même mauvaise expérience avec des édteurs de logiciels peu scrupuleux

Courage Colok, moi aussi je serai curieux de connaître les noms de ces sociétés et programmes Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Matula
Donateur
Donateur


Inscrit le: 12 Mars 2006
Messages: 2851
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-01-2021 15:06:55 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
Certains auteurs - éditeurs de logiciels n'ont que faire de notre travail (nous, traducteurs bénévoles), ils changent de traducteurs comme de chaussettes sans le moindre souci.
Vu mon manque d’enthousiasme du moment, ce n'est pas ce dédain qui va me donner l'envie de continuer

Je ne citerai pas ces gens qui me dégouttent, je suis à deux doigts de fermer ce site / forum, qui n'a plus beaucoup d’intérêt


Mon cher Ami Colok Very Happy

Je me joins à ce que tous les intervenants ont dit, moi aussi ça me dégoutte aussi de constater que certains n'hésitent pas à copier tes traductions
en modifier quelques mots et se faire valoir traducteur c'est honteux et aussi certains auteurs de logiciel qui profite de ton travail gratuit pour
augmenter leurs ventes eux aussi sont des profiteurs.

Si tu fais ce que tu dis "je suis à deux doigts de fermer ce site / forum" alors là tu donnes raison à ces connards tricheurs.
De plus ton site est très sobre pas de heurts et on à d'excellentes infos et suivie de mises à jour logiciels, nouveaux, etc...
Et nos Amis GravuTrad, Pierre le Lidgeu, Lustucru, Ursus, Mimile, Le Chaland, TheBloom pour ne citer que nos amis de la Team
Mais aussi les Amies & Amis qui nous donnent des infos, posent des questions utiles.

Je ne fais pas ici du lèche bottes ce n'est pas mon genre, tu me connais si j'ai merde à dire je le dit
Tu ferais un abandon de tous, celles et ceux ici qui partagent des idées, des infos et ça je ne peux le croire,
le moment est difficile pour tout le monde et en plus de ton travail tu nous apportes tout cela (citez plus haut).

Je sais que cela fait mal de constater qu'il y a des cons profiteurs de tout ton travail, mais c'est partout, s'est là qu'on rencontre ces vrais amis.
Regarde tous ces posts d'amis(es) qui te soutiennent.
Réfléchis, fais une pose éventuellement, mais ne supprimes pas https://www.colok-traductions.com d'un certain Colok Rolling Eyes Shocked

Wink

_________________
Matula dit le Moine
Windows 7.1
--------------
Il n'y a pas plus grande richesse que l'amitié.
Arrow PRENEZ SOIN DE VOUS Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9014
Localisation: af

MessagePosté le: 30-01-2021 16:12:25 Répondre en citant Revenir en haut

Moi je ne dirais qu'une chose. toutfr n'existe plus. Tu es un des seuls lieux restants. Ne serait ce que pour ça cela doit perdurer. En tous cas je ferai tout pour.

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Lustucru80
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9630
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-01-2021 18:19:03 Répondre en citant Revenir en haut

Bonsoir mon cher Colok,

Je pense comme Gravutrad et les intervenants précédents. Ce serait bien dommage de quitter le devant de la scène, surtout quand l'artiste est unique. Il n'y a aucun site qui ressemble au nôtre actuellement.

J'ai suivi les posts depuis le début sans vouloir m'en mêler jusqu'à maintenant pour ne pas attiser la rancœur ressentie. Tu as déjà connu ce genre de bassesses et tu en connaîtras encore d'autres : la loi des tricheurs, des hypocrites et des malhonnêtes. Les sans scrupules on en connaît quelques uns et derrières s'en cachent encore beaucoup d'autres.

Je suis de tout cœur avec toi et tout ce que je pourrais dire a déjà été écrit plus haut. Laisse glisser, tout n'est pas encore entièrement pourri dans ce monde du Web. La meilleure preuve est l'existence d'un site comme Colok-Traductions. L'essentiel est de garder la tête haute en nous disant que nous sommes déontologiquement irréprochables.

Wink

_________________
PRENEZ SOIN DE VOUS ET DES AUTRES, LA COVID EST TOUJOURS ACTIVE. SOYEZ PRUDENT.
Lustucru, la bonne pâte, toujours sous Windows 7 !
____________________________________
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
youna
Grand Colloque
Grand Colloque


Inscrit le: 24 Août 2012
Messages: 618
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-01-2021 19:32:46 Répondre en citant Revenir en haut

Lustucru80 a écrit:
Bonsoir mon cher Colok,

Je pense comme Gravutrad et les intervenants précédents. Ce serait bien dommage de quitter le devant de la scène, surtout quand l'artiste est unique. Il n'y a aucun site qui ressemble au nôtre actuellement.

J'ai suivi les posts depuis le début sans vouloir m'en mêler jusqu'à maintenant pour ne pas attiser la rancœur ressentie. Tu as déjà connu ce genre de bassesses et tu en connaîtras encore d'autres : la loi des tricheurs, des hypocrites et des malhonnêtes. Les sans scrupules on en connaît quelques uns et derrières s'en cachent encore beaucoup d'autres.

Je suis de tout cœur avec toi et tout ce que je pourrais dire a déjà été écrit plus haut. Laisse glisser, tout n'est pas encore entièrement pourri dans ce monde du Web. La meilleure preuve est l'existence d'un site comme Colok-Traductions. L'essentiel est de garder la tête haute en nous disant que nous sommes déontologiquement irréprochables.

Wink


+1000
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9014
Localisation: af

MessagePosté le: 30-01-2021 21:15:48 Répondre en citant Revenir en haut

Moi perso je m'y fais je passe à d'autres même si on me pique le travail que j'avais fait au départ. pour exemple un soft pas très autorisé ici, j'en faisais la trad, mais là là la taille de l'entreprise, les softs et le site me dépassant, j'ai accepté de laisser la main car plus possible d'en être une passion mais presque un vrai travail.
Bon je pense maintenant que c'est fait par du chinois qui parle correctement le français, mais bon lol.
Je sais que ça peut être dur pour les petits softs, mais il y en a tellement qui ont besoin de traductions qu'il suffit de passer à autre chose, et un peu de changement ne fait jamais de mal.

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4430
Localisation: be

MessagePosté le: 30-01-2021 23:20:34 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Moi perso je m'y fais je passe à d'autres même si on me pique le travail que j'avais fait au départ. pour exemple un soft pas très autorisé ici, j'en faisais la trad, mais là là la taille de l'entreprise, les softs et le site me dépassant, j'ai accepté de laisser la main car plus possible d'en être une passion mais presque un vrai travail.
Bon je pense maintenant que c'est fait par du chinois qui parle correctement le français, mais bon lol.
Je sais que ça peut être dur pour les petits softs, mais il y en a tellement qui ont besoin de traductions qu'il suffit de passer à autre chose, et un peu de changement ne fait jamais de mal.


Tout à fait d'accord, Gravutrad Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4430
Localisation: be

MessagePosté le: 30-01-2021 23:22:00 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Moi perso je m'y fais je passe à d'autres même si on me pique le travail que j'avais fait au départ. pour exemple un soft pas très autorisé ici, j'en faisais la trad, mais là là la taille de l'entreprise, les softs et le site me dépassant, j'ai accepté de laisser la main car plus possible d'en être une passion mais presque un vrai travail.
Bon je pense maintenant que c'est fait par du chinois qui parle correctement le français, mais bon lol.
Je sais que ça peut être dur pour les petits softs, mais il y en a tellement qui ont besoin de traductions qu'il suffit de passer à autre chose, et un peu de changement ne fait jamais de mal.


Tout à fait d'accord, Gravutrad. Je l'ai vécu, entre autres, avec IObit Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:       
   Répondre au sujet

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by BBtoMax © 2006 BBtoMax forum du cms Maximus
Information : Page générée en 0.02207 secondes, Requetes SQL = 34
Forums ©
  Accueil • Plan du site • Contactez nous
Tous les logos et marques sont des Propriétés respectives. Certains blocs et modules sont de Piermin, de Maximus italia. Les commentaires sont la propriété respective de ceux qui les postent, tout le reste Colok-Traductions © 2005-2024 est à la team Colok-Traductions.


[ Page générée en 0.0479 sec ] [ Vitesse PHP: 64% - SQL: 36% ] [ Requêtes SQL: 56 ] [ Ram: 4.474 MégaOctets ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS