Vous n'avez pas encore de compte ? Enregistrez vous ! En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam. la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam. Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi. Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.
Colok Traductions :: Sujet - Demande de traduction - wwb
Inscrit le: 02 Février 2006
Messages: 480
Localisation: fr
Posté le:
11-03-2006 14:51:26
Bonjour,
Je suis interessé par la traduction de wysiwyg web builder http://www.wysiwygwebbuilder.com/
j'ai contacté l'auteur sur son forum pour savoir s'il prévoit une version fr, voici sa réponse :"Unfortunately, my French is not that good, so hopefully in the future someone else can create a language module for WYSIWYG Web Builder.
The base language module (English) is available here:
http://www.wysiwygwebbuilder.com/wwb_language.zip
this can be translated into any western language, unicode is currently not supported. "
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22946
Localisation: fr
Posté le:
11-03-2006 15:42:51
Salut,
Si t'es pas pressé, je ferai la trad le mois prochain, à moins qu'un de nos traducteurs ...
_________________ A+
Colok
gsyka Jeune Colloque
Inscrit le: 02 Février 2006
Messages: 480
Localisation: fr
Posté le:
11-03-2006 16:25:31
Salut,
Colok a écrit:
Salut,
Si t'es pas pressé, je ferai la trad le mois prochain, à moins qu'un de nos traducteurs ...
De toute façon, j'ai pas le choix et c'est déja bien le mois prochain
Merci...
Colok Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22946
Localisation: fr
Posté le:
11-03-2006 19:07:39
Si, on a toujours le choix:
- tu peux essayer de faire la traduction, c'est pas très compliqué!
- une personne peut avoir envie de traduire ce prog !
_________________ A+
Colok
gsyka Jeune Colloque
Inscrit le: 02 Février 2006
Messages: 480
Localisation: fr
Posté le:
12-03-2006 14:16:58
Bonjour,
Citation:
Si, on a toujours le choix:
- tu peux essayer de faire la traduction, c'est pas très compliqué!
- une personne peut avoir envie de traduire ce prog !
C'est pas très compliqué, pour certains c'est compliqué, et je ne suis pas vraiment doué avec les langues, elle serait mauvaise, de plus je ne préfère pas m'éparpiller.
Je ne t'oblige pas à faire la traduction, je préfères que tu ne la fasse pas que de la faire à contre-coeur, soit heureux c'est tout !
Colok Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22946
Localisation: fr
Posté le:
12-03-2006 14:21:05
Salut,
Personne ne m'oblige à quoi que ce soit !
Et comme je te l'ai écrit plus haut: si tu n'es pas pressé, il se peut que je fasse la trad le mois prochain !
Je ne fais rien à contre coeur !
Et je te remercie, je suis heureux
_________________ A+
Colok
gsyka Jeune Colloque
Inscrit le: 02 Février 2006
Messages: 480
Localisation: fr
Posté le:
12-03-2006 14:25:52
Colok a écrit:
Salut,
Personne ne m'oblige à quoi que ce soit !
Je ne fais rien à contre coeur !
Fort heureusement
Au fait, j'ai regardé pour traduire le fichier .lng, rien qu'a regardé je m'arrache les cheveux (déja qu'ils se font de + en rare) pour trouver les bons mots, sans compter les raccourcis.
Colok Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22946
Localisation: fr
Posté le:
12-03-2006 17:37:24
Si tu utilises Reshack, il n'y a aucun problème pour avoir accès aux ressources !
_________________ A+
Colok
gsyka Jeune Colloque
Inscrit le: 02 Février 2006
Messages: 480
Localisation: fr
Posté le:
12-03-2006 17:49:44
J'ai utilisé utilisé reshack, mais j'arrive pas souvent à trouver les bons termes, les mots sont mal affichés, sans compter que je n'arrive point à gérer les raccourcis, beaucoup de difficultés pourtant j'ai lu un tutorial pour savoir comment faire, en plus des personnes de mon entourage trouve que je passe trop de temps devant l'écran et bientôt j'aurais des post-it pour communiquer (https://www.colok-traductions.com/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=381)
Colok Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22946
Localisation: fr
Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum