Vous n'avez pas encore de compte ? Enregistrez vous ! En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam. la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam. Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi. Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.
Colok Traductions :: Sujet - Demande de traduction - FileOptimizer : comprimer TOUS les formats de fichier
Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4820
Localisation: be
Posté le:
14-05-2013 19:13:27
J'observe de logiciel gratuit depuis quelques temps.
Nos "confrères" de PCAstuces confirment le potentiel de cette application portable en y consacrant un article ICI ... ce qui m'a décidé à rédiger ce post.
En première analyse, une traduction serait possible mais nécessite assez bien de travail. Je veux bien m'y lancer si nos chers membres sont intéressés.
D'où mes deux questions :
1- Que pensez-vous de cet utilitaire ?
2- Qui utiliserait une traduction FR ??
(Ne répondez pas tous à la fois )
_________________ ''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Lustucru80 Modérateur
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9962
Localisation: fr
Posté le:
14-05-2013 20:33:51
Bonsoir ami Pierre,
Belle initiative !
Je réponds donc à tes questions...
1 - Je découvre ce programme et je viens d'en faire un essai rapide :
sur un fichier PDF : avant 368 Ko - après 290 Ko
sur un fichier JPG : avant 1268 Ko - après 1008 Ko
Donc, on est en gros dans des réductions de 25 à 35 % en moyenne ce qui est bon à prendre. Sur la JPG, aucune altération visible sur la photo.
Attention toutefois d'opérer sur une copie : le programme compresse et ne propose pas de renommer sous un autre nom...
2 - Ben... presque tous les Français qui l'utiliseront, moi y compris.
Même si je ne suis pas trop gêné avec un soft anglais, c'est quand même plus pratique de lire sa langue maternelle
Allez, au turf !!! ... et bonne soirée à toi
_________________ "Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows"
Le_Chaland Administrateur
Inscrit le: 14 Décembre 2005
Messages: 1023
Localisation: fr
Posté le:
17-05-2013 19:17:20
Pierre le Lidgeu a écrit:
1- Que pensez-vous de cet utilitaire ?
Salut
L'idée est intéressante mais avec la capacité grandissante des disques durs et le rapport prix/capacité de stockage qui tire vers le bas je m'interroge sur le réel intérêt d'un tel utilitaire, de plus d'après ce que je comprends, il n'est pas possible de décompresser le fichier afin de le remettre à l'origine.
Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4820
Localisation: be
Posté le:
21-05-2013 16:31:09
Lustucru, le Chaland,
1- On ne se bouscule pas au portillon pour cette application !!
Ce manque d'intérêt confirme ton commentaire, le Chaland !!
2- D'autre part, quand je me suis un peu plongé plus profondément dans l'exercice de traduction, je me suis rendu compte que c'était très lourd : les deux modules (32 et 64bits) sont relativement "mal organisés" pour une trad efficace.
Comme il y a peut-être quelques amateurs qui ne se sont pas exprimés, j'ai quand même effectué une traduction "basique" des deux interfaces utilisateur.
Je les mis en ligne ICI pour la 32bit et LA, pour la 64bit
En fonction du nombre de téléchargements et des demandes éventuelles pour une traduction plus compète, je continuerai le boulout ... ou pas
@+
Pierre
_________________ ''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Lustucru80 Modérateur
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9962
Localisation: fr
Posté le:
21-05-2013 16:58:32
Merci mon cher Pierre
Je viens de regarder : pour une trad basique c'est super exploitable pour un non anglophone
Je l'ai placé dans ma logithèque... Tu auras eu au moins un client
_________________ "Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows"
Pierre le Lidgeu Administrateur
Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4820
Localisation: be
Posté le:
24-05-2013 14:09:23
Lustucru80 a écrit:
Merci mon cher Pierre
... Tu auras eu au moins un client
_________________ ''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum