Sommaire
 Accueil
 Plan du site
 Recherche Google Site
 News
 Les news
 Proposer un billet
 Version Mobile
 Forum
 Accès au forum
 Liste des membres
 Messages Privés
 Le zinc
 Traductions
 Téléchargements
 Proposez un téléchargement
 Les médias
 Divers
 Galerie
 Sondages
 La Team
 Infos
 Statistiques
 Votre Compte
 
Login
Surnom/Pseudo

Mot de passe

Code de sécurité Code de sécurité:

Code de sécurité Afficher ce code en format accessible

Tapez le code de sécurité Tapez le code de sécurité:

Vous n'avez pas encore de compte ?
Enregistrez vous !
En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
 
Bloc Recherche Google sur Colok-Traductions
 
Dons
 
Partenaires
Partenaires

Zataz

TousLesDrivers

Jerebat

Gratilog.net

Freewares-tutos

Forum-gravure-et-traductions

FastStone

CDBurnerXP Pro


[ Nos supporters ]
Pour nous contacter...
...cliquez sur l'icône ci-dessus!

Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam.
la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam.
Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi.

Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.

Colok Traductions :: Sujet - Groupe de travail (Traduction) - Groupe de travail pour Backup4all en Français

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
   Répondre au sujet
Auteur Message
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 25-11-2013 21:36:11 Répondre en citant Revenir en haut

Lustucru , Pierre le Lidgeu et moi même , sommes en train de faire la traduction de ce logiciel!

La traduction est très longue à faire Confused

Je viens de mettre à jour notre travail et nous en sommes à la moitié Wink

Je voudrai remercier du fond du coeur, ces deux personnes, Lustucru et Pierre le Lidgeu pour leur précieuse aide Smile

_________________
A+
Colok

Image

Dernière édition par Colok le 27-11-2013 20:31:55; édité 1 fois
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
ines
Donatrice
Donatrice


Inscrit le: 08 Juin 2008
Messages: 995
Localisation: fr

MessagePosté le: 27-11-2013 20:24:39 Répondre en citant Revenir en haut

Citation:

Lustucru , Pierre le Lidgeu et moi même , sommes en train de faire la traduction de ce logiciel!

La traduction est très longue à faire Confused

Je viens de mettre à jour notre travail et nous en sommes à la moitié Wink

Je voudrai remercier du fond du coeur, ces deux personnes, Lustucru et Pierre le Lidgeu pour leur précieuse aide Smile



ho que oui, moi aussi et de tout coeur, mais quel travail cela vous donne!!

très bonne soirée,

Ines

_________________
[Ines]
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4654
Localisation: be

MessagePosté le: 28-11-2013 19:23:31 Répondre en citant Revenir en haut

Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Lustucru80
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9937
Localisation: fr

MessagePosté le: 28-11-2013 22:21:26 Répondre en citant Revenir en haut

On travaille sec ! Smile

J'ai presque plus le temps de faire un tour sur le forum Laughing

Mais c'est quand même Colok qui a la plus grosse part, il doit aussi corriger une partie de notre travail, synchroniser les divergeances de traductions de l'un et de l'autre et en final, mettre tout en musique. Very Happy

Wink

_________________
"Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows"
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 28-11-2013 22:30:50 Répondre en citant Revenir en haut

Il ne nous reste plus que 2000 lignes à faire (on en a fait plus de 4000) Confused
Et ce ne sont pas que des simples mots: beaucoup de longues phrases et autres tableaux...

Mais on devrait y arriver pour la fin de la semaine prochaine Wink

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Matula
Donateur
Donateur


Inscrit le: 12 Mars 2006
Messages: 2855
Localisation: fr

MessagePosté le: 29-11-2013 18:54:02 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
Il ne nous reste plus que 2000 lignes à faire (on en a fait plus de 4000) Confused
Et ce ne sont pas que des simples mots: beaucoup de longues phrases et autres tableaux...

Mais on devrait y arriver pour la fin de la semaine prochaine Wink


Courage Very Happy Wink
Vous allez bientôt voir la sortie du tunnel Rolling Eyes

je blague mais c'est une sacrée somme de travail Shocked

_________________
Matula dit le Moine
Windows 7.1
--------------
Il n'y a pas plus grande richesse que l'amitié.
Arrow PRENEZ SOIN DE VOUS Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 29-11-2013 18:56:08 Répondre en citant Revenir en haut

Matula a écrit:

je blague mais c'est une sacrée somme de travail Shocked

Oui, les gens ne s'imaginent pas Sad

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
youna
Grand Colloque
Grand Colloque


Inscrit le: 24 Août 2012
Messages: 619
Localisation: fr

MessagePosté le: 30-11-2013 21:11:55 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
Matula a écrit:

je blague mais c'est une sacrée somme de travail Shocked

Oui, les gens ne s'imaginent pas Sad


si, si en tout cas moi, j'imagine
merci
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 01-12-2013 20:21:35 Répondre en citant Revenir en haut

90% de la traduction est terminée...

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
ines
Donatrice
Donatrice


Inscrit le: 08 Juin 2008
Messages: 995
Localisation: fr

MessagePosté le: 01-12-2013 20:29:40 Répondre en citant Revenir en haut

Fichtre!! Vous bossez vite!! et tout cela pour nous,

grand merci, mais prenez le temps de respirer!

bonne soirée à tous

_________________
[Ines]
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 02-12-2013 21:11:20 Répondre en citant Revenir en haut

99 % Very Happy

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 03-12-2013 20:32:24 Répondre en citant Revenir en haut

La traduction est terminée et entre les mains de l'éditeur !

Un très très grand merci à Lustucru et Pierre le Lidgeu pour leur très bon travail!

Wink

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Matula
Donateur
Donateur


Inscrit le: 12 Mars 2006
Messages: 2855
Localisation: fr

MessagePosté le: 04-12-2013 18:12:46 Répondre en citant Revenir en haut

Colok a écrit:
La traduction est terminée et entre les mains de l'éditeur !

Un très très grand merci à Lustucru et Pierre le Lidgeu pour leur très bon travail!

Wink


Salut Colok, MBP et PLL Very Happy

Félicitation et bravo pour la rapidité d'exécution de cette traduction de Backup4all Very Happy Wink

_________________
Matula dit le Moine
Windows 7.1
--------------
Il n'y a pas plus grande richesse que l'amitié.
Arrow PRENEZ SOIN DE VOUS Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22972
Localisation: fr

MessagePosté le: 04-12-2013 19:45:18 Répondre en citant Revenir en haut

Smile

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4654
Localisation: be

MessagePosté le: 05-12-2013 17:07:15 Répondre en citant Revenir en haut

Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:       
   Répondre au sujet

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by BBtoMax © 2006 BBtoMax forum du cms Maximus
Information : Page générée en 0.01813 secondes, Requetes SQL = 35
Forums ©
  Accueil • Plan du site • Contactez nous
Tous les logos et marques sont des Propriétés respectives. Certains blocs et modules sont de Piermin, de Maximus italia. Les commentaires sont la propriété respective de ceux qui les postent, tout le reste Colok-Traductions © 2005-2024 est à la team Colok-Traductions.


[ Page générée en 0.0512 sec ] [ Vitesse PHP: 47% - SQL: 53% ] [ Requêtes SQL: 59 ] [ Ram: 4.465 MégaOctets ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS